CLOSE

OPEN

城西中学・高等学校LINE公式アカウント

LINE
城西大学附属 城西中学・高等学校
お知らせNews
2024.01.27保護者の方へ入試情報国際交流在校生の方へ

アメリカ長期留学 上野さん 12月レポート

現在、アメリカ・オレゴン州のBlanchet Catholic Schoolに長期留学中の上野さん(高1)の
12月レポートとなります。
さまざまなボランティアやクラブ活動に積極的に挑戦し、充実した留学生活を過ごしています。


「Fulfillment」

 It’s almost Christmas, and my neighbors have decorated their houses with Christmas decorations. In my school, many teachers play Christmas songs during class. December was the hardest month of my study abroad experience.

 On the club side, I joined the American Red Cross’s blood drive volunteer program in the Hosa club. My job was to talk with donors during their blood donation and ask them about their feelings after they donated blood. I’m under seventeen years old, so I couldn’t donate blood, but I was glad to join as a volunteer. I had the opportunity to talk with a retired nurse who worked for the Red Cross and learn about her life. At the end of our conversation, she wished me a good study abroad experience, which motivated me to do my best in the six months to come. After that, I wanted to continue volunteering with the Red Cross, so I joined the Red Cross’s parade volunteer program as an individual. This parade was organized to spread awareness about the Red Cross’s activities. We walked with an advertisement car and distributed snacks to visitors. Another volunteer was deaf, so I looked up simple hand signs. He looked happy, and I was happy too. I want to try another volunteer opportunity.

 In band club, we had a Christmas recital. The hall was full, and though I was nervous, I played my loudest volume until now, so I did my best. After that, my friend from the orchestra club hugged me and said, “Your performance was great.” I had watched her performance before mine, so I replied, “You too.” After all the performances ended, I was ready to go home, and everyone lined up in the hallway. I lined up, and someone gave me the music papers for four songs. My friend let me know that we would sing these songs. I was surprised that we would sing without rehearsal. But I didn’t have time to think, so I went on stage, thinking that I would get through it. The first and second songs were difficult, but I got used to them. On the third and fourth songs, I sang pretty loudly. I enjoyed it so much that I thought about moving to the choir club.

 In the same week, I had a hip hop recital for two days. I had an acrobatic part with a trio in which I performed a song. For that reason, we practiced this part again and again in the hallway, and we performed on the stage. The result was a success on both dates. After we danced, the applause didn’t stop. After I got home, my family watched the video of the recital. They said, “You’re so talented.” I was anxious about performing on a big stage, but I’m glad I got the chance to show my dance to many people. I heard that we also have a spring recital, so I will practice a lot.

 In November, I celebrated Thanksgiving with my family and friends. This event was a gathering of people who always help us, and we enjoyed traditional foods. On this day, my family and I made traditional foods from morning until evening. We made too much food, so we ate it for one week. All the foods were awesome, but I especially liked Masuhara sweet potato. In the evening, my host family’s relatives and church missionaries came to our home, and we played Jenga. This date was the last day that I could meet the missionaries, so I was very sad, but my heart was full of gratitude.

 My friends and I went to Langer’s, an amusement park that is similar to the Japanese “Round 1.” We joined a survival game, did some bordering, and took a photo strip. In the amusement arcade, I found Mario Kart from Japan, and I felt the awesomeness of Japanese games.

 My friend and I also volunteered to sell popcorn at a theater in the region. I was wondering why American students join volunteer activities than Japanese students, so I asked my friend about it. She said that American colleges attach a lot of importance to volunteer activities, and they can be more important than test scores. I was surprised by the difference between Japanese college tests and American ones.

 All in all, this was a busy and fulfilling month for me. Next month, Christmas will be over, and it will be calm days, but I want to try new things. I hope it will be as busy and fulfilling month as this month was.

「充実」

 クリスマスが近づき、近所の家もクリスマスの装飾がされています。学校では、授業中にクリスマスソングメドレーを流してくれる先生がたくさんいました。そんな12月は私にとって、留学生活史上1番忙しい月でした。

 まず、Hosaクラブで献血ボランティアをさせて頂きました。私の仕事は、献血中の方とお話しし、献血後にドナーの方に体調は大丈夫か聞くことでした。私は、17歳未満なので、献血をすることは出来ませんでしたが、ボランティアをすることが出来て良かったです。さらに、看護師を退職されて、今は赤十字の職員をしている方が話しかけてくださり、看護師生活について、聞くことが出来ました。最後に、「いい留学にしてね」とお声がけいただき、あと6か月頑張ろうと思いました。この献血ボランティアをきっかけに、もっとボランティアをやりたいと思い、個人でアメリカ赤十字のクリスマスパレードのボランティアに応募しました。このパレードでは、赤十字の活動を広めるため、宣伝カーと一緒に歩き、観覧客にお菓子を配るというものでした。他のボランティアの方が、難聴の方だったため、簡単な手話を調べて、コミュニケーションをとることが出来ました。伝わったときは、相手の方がとても喜んでくださり、私も嬉しかったです。また、他のボランティアにも挑戦したいです。

 バンドクラブでは、クリスマス発表会がありました。会場は満席となり、少し緊張しましたが、今までで出したことのないぐらい大きな音を出せたので、ベストはつくせたと思います。その後、オーケストラクラブに入っている友だちが、とても良かったよとハグしてくれました。私も彼女の演奏をバンドクラブの演奏が始まる前に見ていたので、あなたも本当に良かったよと返しました。そして、全てのクラブの演奏が終了し、帰る準備をしていると、みんながまた廊下に並んでいました。何事かと思い列に並ぶと、4曲分の楽譜が渡され、友だちがこれから全員と歌うんだよと教えてくれました。リハーサルで一回も練習していないのに、突然本番でやるのかととても驚きました。しかし、何も考える時間はなく、再びステージに上がり、何とか乗り切ろうと思いました。1,2曲目は、たどたどしかったものの、段々と慣れてきて、34曲目では、かなり大きな声で大熱唱しました。合唱部に転部しようかと思うぐらい楽しかったです。

 同じ週に、ヒップホップの発表会が2日間ありました。披露した曲には、3人組になりアクロバティックな振り付けをする場面がありました。そのため、楽屋の前の廊下でその部分を3人で何度も練習して、本番に挑みました。結果は、2日間とも大成功。ダンスが終わった後も、歓声が鳴りやみませんでした。帰ってから、発表会の動画を、ファミリー全員に見てもらうと、才能あるねと言ってもらいました。大きな会場で発表する不安はありましたが、大勢の人に自分のダンスを見てもらえる機会を頂いて、本当にいい思い出になりました。春も発表会があるそうなので、その時までにもっと上手くなれるよう日々の練習に励みます。

 行事面では、11月末にサンクスギビングがありました。この行事は、いつもお世話になっている人と集まり、伝統料理を食べるというものです。当日は、朝から夕方まで家族総出で伝統料理をたくさん作りました。伝統料理は1日で食べきれない量を作るのは当たり前らしく、その後1週間のご飯はサンクスギビングの料理の残りでした。どれも本当においしかったのですが、中でも、マシュマロスイートポテトという料理が私のお気に入りです。夕方頃になると、ファミリーの親戚や、教会のミショナリーが来て、みんなでジェンガをしたりして、楽しみました。いつも教会で優しくしてくれたミショナリーの方々とセーラム滞在期間中に会えるのがその日で最後だったので、寂しさもありましたが、感謝の気持ちでいっぱいでした。

 今月は、友達と“Langer’s”という屋内型遊園地に行きました。ここは、日本でいうラウンドワンのような場所で、みんなでサバイバルゲームをしたり、ボルダリングをしたり、プリクラを撮ったりしました。そして、ゲームセンターコーナーに、日本発祥のマリオカートがあり、日本のゲームの凄さを感じました。

 そして、友達が参加する地域の劇場のポップコーン販売のボランティアに参加しました。私が疑問に思ったのはアメリカの学生が日本の学生よりも色んなボランティアに参加しているということです。友達に、そのことについて尋ねてみました。すると、アメリカの大学は、試験よりもボランティア活動などの積極性が重視されるからなのだそうです。日本の大学入試との違いに驚きました。

 このように、今月は私にとって多忙な月でしたが、充実していた月でもありました。来月は、クリスマスも終わり、落ち着いた日々になると思いますが、色んなことに挑戦して、今月と同じように大忙しかつ充実した月にしたいなと思います。



                                               

城西についてもっと知ろう!

城西大学附属 城西中学・高等学校

〒171-0044 東京都豊島区千早1丁目10-26

tel.03-3973-6331 / fax.03-3973-8374

パノラマビューを見る アクセス
PageTop